-
1 mantenerse atento a lo que ocurre alrededor
= have + an ear to the ground, keep + Posesivo + ear to the groundEx. To understand books and their function in the social mechanism is to have a very delicate ear to the ground and to discern when turning points are reached.Ex. The article ' Keeping your ear to the ground' discusses the skills and knowledge information professionals need to have in today's IT-rich climate.* * *= have + an ear to the ground, keep + Posesivo + ear to the groundEx: To understand books and their function in the social mechanism is to have a very delicate ear to the ground and to discern when turning points are reached.
Ex: The article ' Keeping your ear to the ground' discusses the skills and knowledge information professionals need to have in today's IT-rich climate.Spanish-English dictionary > mantenerse atento a lo que ocurre alrededor
-
2 mantener
v.1 to keep.mantener algo en buen estado to keep something in good conditionmantener una promesa to keep a promisemantener la calma to stay calmLos mantengo trabajando I keep them working.Ellos mantienen el proyecto They maintain the project.2 to support (with scaffold, columns).mantén los brazos en alto keep your arms in the air3 to support.con su sueldo mantiene a toda la familia he has to support o keep his whole family with his wages4 to have (relationships, conversations).mantener relaciones con alguien to have a relationship with somebody5 to stick to (to defend) (conviction).mantiene su inocencia she maintains that she is innocentmantiene que no la vió he maintains that he didn't see her6 to maintain, to keep, to conserve, to hold.Ellos mantienen unas mantas They maintain some bedcovers.Mantiene sus mismas creencias de antes He keeps his old views.Ellos mantienen su opinión They maintain their opinion.María mantiene a su hijo Mary maintains=provides for her son.Ella mantiene su declaración She maintains her declaration.7 to claim to, to hold to, to maintain to.Ellos mantienen haber limpiado They claim to have cleaned.* * *1 (conservar) to keep■ 'Mantenga Zamora limpia' "Keep Zamora tidy"2 (tener) to keep■ 'Mantener en posición vertical' "Keep vertical"■ 'Mantener fuera del alcance de los niños' "Keep out of the reach of children"3 (sostener) to support, hold up, hold■ no sé como se mantiene en pie con lo que ha bebido I don't know how he can stand up after having drunk so much4 (sustentar) to support, maintain5 (afirmación etc) to maintain■ pues yo mantengo que no es verdad well, I maintain that it is not true6 (conversación, relaciones) to have; (reunión) to hold, have; (correspondencia) to keep up; (promesa, palabra) to keep1 (sostenerse) to remain, stand2 (continuar en un estado, una posición) to keep3 (sustenerse) to manage, maintain oneself, support oneself4 (alimentarse) to eat, live■ se mantiene a base de fruta she lives on fruit, she eats only fruit\mantener algo en secreto to keep something secretmantenerse aparte to stay out of it, not get involvedmantenerse en contacto con to stay in contact withmantenerse en forma to keep in shape, keep in trim, keep fitmantenerse en pie to stand, remain standingmantenerse en sus trece to stick to one's gunsmantenerse vivo,-a to stay alive* * *verb1) to keep2) maintain3) hold4) support5) sustain* * *1. VT1) (=sostener) [gen] to hold; [+ puente, techo] to support2) (=preservar)a) [en un lugar] to store, keep"manténgase en un lugar fresco y seco" — "store in a cool dry place"
b) [en un estado o situación] to keepraya I, 1)•
mantener algo en equilibrio — to balance sth, keep sth balanced3) (=conservar) [+ opinión] to maintain, hold; [+ costumbre, ideales] to keep up, maintain; [+ disciplina] to maintain, keep; [+ promesa] to keepun alto porcentaje mantenía su opinión sobre la crisis — a high percentage maintained o held their opinion about the crisis
me marcho manteniendo mi opinión — I'm leaving, but I stand by my opinion
una civilización que lucha por mantener sus tradiciones — a civilization struggling to uphold o maintain its traditions
eran partidarios de mantener el antiguo orden social — they were in favour of preserving the old social order
•
al conducir hay que mantener la distancia de seguridad — you have to keep (at) a safe distance when drivinghemos conseguido mantener el equilibrio entre ingresos y gastos — we have managed to maintain a balance between income and expenditure
•
mantener la línea — to keep one's figure, keep in shapecalma, distancia•
mantener la paz — to keep the peace, maintain peace4) [económicamente] to support, maintainya no pienso mantenerla más — I refuse to keep o support o maintain her any longer
5) [+ conversación, contacto] to maintain, holdes incapaz de mantener una conversación coherente — he is incapable of maintaining o holding a coherent conversation
en las conversaciones que hemos mantenido con el presidente — in the talks we have held with the president
correspondencia 2)¿han mantenido ustedes relaciones sexuales? — have you had sexual relations?
6) (=afirmar) to maintain2.See:* * *1.verbo transitivo1) ( económicamente) <familia/persona> to support, maintain; < perro> to keep; < amante> to keep2)a) (conservar, preservar) to keepmantener la calma/la compostura — to keep calm/one's composure
b) (cierto estado, cierta situación) (+ compl) to keepmantenga limpia su ciudad — keep Norwich (o York etc) tidy
3)a) < conversaciones> to have; < contactos> to maintain, keep up; < correspondencia> to keep up; < relaciones> to maintainb) ( cumplir) <promesa/palabra> to keep4) (afirmar, sostener) to maintain2.mantenerse verbo pronominal1) ( sustentarse económicamente) to support oneself2) (en cierto estado, cierta situación) (+ compl) to keep3) ( alimentarse)* * *= hold together, keep, maintain, maintain, preserve, retain, store, support, sustain, uphold, hold, service, carry on, keep + Nombre + going, operate, hold on to.Ex. The organization was trembling on the brink of financial disaster, and only the journal, American Documentation, was holding it together.Ex. Guard book or scrapbook type arrangement, with possibly a loose-leaf format, is suitable for organising and keeping cuttings, letters and other small items.Ex. Expressiveness can be difficult to maintain as new subjects are added.Ex. They maintain, in an article written for Library Resources and Technical Services (LRTS) 'that automated cataloging systems have addressed only half of the problems of maintaining a library catalog'.Ex. The concepts are organised into facets, and the facets are arranged and applied in such a way that the general to special order is preserved.Ex. At an earlier stage, the Library of Congress had decided to retain certain pre-AACR headings, in order to avoid the expense of extensive recataloguing.Ex. The records in a computer data base are structured in order to suit the information that is being stored for various applications.Ex. In order to support these three elements, and to ensure that schemes are updated it is important to have some organisation which takes responsibility for revision and publication.Ex. Publishers in the United Stated benefit from a larger home market which serves to sustain the production of an information tool.Ex. It's about time that we go back to these principles and make sure that the quality of cataloging is upheld.Ex. Some theorists hold that one stage must be completely worked through before the next stage can be entered.Ex. Special storage facilities have been constructed which are at present serviced manually but will soon be computerised.Ex. If a child detects that no very strong value is placed on reading then he feels no compulsion to develop his own reading skill beyond the minimal, functional level we all need simply to carry on our daily lives in our print-dominated society.Ex. The author explains how libraries can keep their services going without being slaves to the job.Ex. These references operate in a similar fashion whether they are used to link authors' names or subject headings.Ex. The girls were swept away by the water as they failed to hold on to the bus stand.----* capacidad de mantener la atención = attention span.* debate + mantenerse = debate + rage.* de mantener una conversación = conversational.* el que mantiene a la familia = breadwinner [bread winner].* mantener a Alguien alerta = keep + Nombre + on + Posesivo + toes.* mantener a Alguien atento = keep + Nombre + on + Posesivo + toes.* mantener a Alguien en vilo = keep + Nombre + on + Posesivo + toes.* mantener a Alguien informado de = keep + Nombre + posted on.* mantener activo = keep + Nombre + going.* mantener a flote = keep + afloat.* mantener a la par de = keep up with.* mantener alejado = keep away, keep + Nombre + out.* mantener Algo abierto = hold + Nombre + open.* mantener Algo activo = keep + Nombre + at the fore.* mantener Algo alejado = keep + Nombre + at arm's length.* mantener Algo al mínimo = keep + Nombre + at a minimum.* mantener Algo a salvo = keep + Nombre + out of harm's way.* mantener Algo controlado = keep + Nombre + in check.* mantener Algo en el buen camino = keep + Nombre + on track.* mantener Algo en equilibrio = keep + Nombre + in balance.* mantener Algo en la dirección correcta = keep + Nombre + on track.* mantener Algo en orden = keep + Nombre + in order.* mantener Algo fuera de peligro = keep + Nombre + out of harm's way.* mantener Algo ordenado = keep + Nombre + tidy, keep + Nombre + in order.* mantener Algo vivo = keep + the flame alive, keep + Nombre + at the fore.* mantener al ralentí = idle.* mantener a mano = keep to + hand.* mantener aparte = keep + separate.* mantener a raya = keep at + bay, hold off, keep + Nombre + in line, hold at + bay.* mantener bajo control = keep + a rein on.* mantener bajo vigilancia = keep under + observation.* mantener constancia de = keep + record of.* mantener contacto = maintain + contact.* mantener control = hold + the reins of control.* mantener cooperación = maintain + cooperation.* mantener dentro = keep + Nombre + in.* mantener el control = stay in + control.* mantener el ímpetu = maintain + momentum.* mantener el interés = hold + the interest.* mantener el orden = keep + order, police.* mantener el orden público = maintain + public order.* mantener el ritmo = keep + pace.* mantener el tipo = keep + a stiff upper lip.* mantener en observación = hold under + observation, keep under + observation.* mantener en privado = be out of the public eye.* mantener en reserva = keep on + reserve, keep in + reserve.* mantener en secreto = keep + secret, keep + hush hush, keep + confidential, keep + Nombre + under wraps.* mantener en sintonía = keep in + step.* mantener firme = keep + steady, hold in + line, hold + steady.* mantener informado = keep + informed.* mantener junto = keep together.* mantener la atención de Alguien = hold + Posesivo + attention.* mantener la boca cerrada = keep + Posesivo + mouth shut.* mantener la bola rodando = keep + the ball rolling.* mantener la cabeza = keep + Posesivo + head, keep + Posesivo + head together.* mantener la cabeza alta = hold + Posesivo + head high.* mantener la cabeza fría = keep + a cool head, remain + cool-headed, play it + cool.* mantener la calma = keep + Posesivo + head, keep + Posesivo + head together, keep + Pronombre + cool, remain + cool-headed, keep + a cool head, play it + cool.* mantener la coherencia = maintain + consistency.* mantener la compostura = keep + a cool head, remain + cool-headed, play it + cool.* mantener la condición (de) = retain + Posesivo + status (as).* mantener la continuidad = maintain + continuity.* mantener la delantera = keep + ahead.* mantener la disciplina = maintain + discipline.* mantener la palabra = keep + Posesivo + word, live up to + Posesivo + word.* mantener la posición = hold + the line.* mantener las apariencias = keep up + appearances.* mantener las cosas en marcha = keep + the ball rolling, keep + it rolling.* mantener las cosas en movimiento = keep + the ball rolling, keep + it rolling.* mantener las cosas funcionando = keep + the ball rolling, keep + it rolling.* mantener las cuentas = keep + Posesivo + accounts.* mantener las distancias con = keep + Nombre + at arm's length.* mantener la serenidad = keep + Pronombre + cool, keep + a cool head, remain + cool-headed, play it + cool.* mantener la tradición = keep with + tradition.* mantener la vida = sustain + life.* mantener libre de = keep + free of.* mantener los ojos bien abiertos = keep + Posesivo + eyes (wide) open, keep + Posesivo + eyes peeled, keep + Posesivo + eyes skinned.* mantener los precios = hold + prices down.* mantener oculto = keep + Nombre + under wraps.* mantener ocupado = keep + busy.* mantener ordenado = keep + Nombre + neat and tidy.* mantener presente = keep before.* mantener presionado = hold down.* mantener registro de = keep + record of.* mantener relaciones = maintain + contact, maintain + relationships, maintain + relations.* mantener relaciones comerciales = do + business.* mantenerse actualizado = keep up to + date (with).* mantenerse actualizado de = keep + abreast of.* mantenerse a distancia = stand off.* mantenerse a flote = keep + Posesivo + head above the water, keep + the wolves from the door, stay + afloat, stay in + business.* mantenerse aislado = keep to + Reflexivo.* mantenerse a la cabeza = stay + ahead of the pack.* mantenerse a la escucha = stay + tuned.* mantenerse al corriente = keep + current.* mantenerse al corriente de = keep + abreast of, stay + abreast of, keep + track of.* mantenerse al día = keep up to + date (with), keep up with + the current scene, keep + current.* mantenerse al día de = keep + abreast of, keep + pace with, keep up with, stay + abreast of, keep + a finger on the pulse of, stay in + step with, keep in + step with, keep + step with.* mantenerse al día de las noticias = keep up with + the news.* mantenerse al día de los avances = track + developments.* mantenerse alejado = stay away, remain + aloof.* mantenerse alejado de = stay away from, steer + clear of, give + Nombre + a wide berth, steer away from.* mantenerse alejado de la mirada del público = shun + the public eye, keep out of + the public eye.* mantenerse alejado de la mirada pública = shun + the public eye, keep out of + the public eye.* mantenerse alejado de + Nombre = keep + Nombre + at a distance.* mantenerse alerta = keep + alert, keep + an eye open, keep + Posesivo + eyes (wide) open.* mantenerse al frente = keep + ahead.* mantenerse al margen = keep to + Reflexivo, take + a back seat, stand by, remain on + the sidelines.* mantenerse al margen de = remain + uninvolved in, hold + Reflexivo + apart from.* mantenerse al margen de Algo = stay above + Algo.* mantenerse al tanto = stay + tuned.* mantenerse al tanto de = keep in + sync, keep + a finger on the pulse of, keep + track of, stay in + step with, keep in + step with, keep + step with.* mantenerse al tanto de las cosas = stay on + top of things, keep on + top of things, be on top of things.* mantenerse al tanto de las noticias = keep up with + the news.* mantenerse al tanto de los avances = track + developments.* mantenerse atento = keep + Posesivo + eyes (wide) open.* mantenerse atento a lo que ocurre alrededor = have + an ear to the ground, keep + Posesivo + ear to the ground.* mantenerse bien = keep + well.* mantenerse caliente = keep + warm.* mantenerse callado = keep + quiet.* mantenerse callado y pensativo con cierto resentimiento = brood.* mantenerse como válido = hold up.* mantener secreto = keep + secret.* mantenerse despierto = keep + alert, stay + awake.* mantenerse en buen estado físico = keep + fit.* mantenerse en contacto = stay + tuned.* mantenerse en contacto (con) = keep in + touch (with), stay in + touch (with).* mantenerse en espera = stay + tuned.* mantenerse en forma = keep + fit.* mantenerse en línea con = keep in + line with.* mantenerse en pie = hold + Posesivo + own.* mantenerse en + Posesivo + trece = stick to + Posesivo + guns.* mantenerse en sincronía = keep in + sync.* mantenerse en su sitio = stand + Posesivo + ground.* mantenerse en sus trece = stand + Posesivo + ground.* mantenerse fiel a = stick with.* mantenerse fiel a los principios de Uno = stick to + Posesivo + principles.* mantenerse firme = stand + Posesivo + ground, stick to + Posesivo + guns.* mantenerse impasible = keep + a stiff upper lip.* mantenerse informado = keep up to + date (with), keep + current.* mantenerse informado de = keep + abreast of.* mantenerse lejos de = steer + clear of, give + Nombre + a wide berth, steer away from.* mantenerse líder = stay + ahead of the pack.* mantener(se) ocupado = keep + busy.* mantener separado = keep apart.* mantenerse por delante = keep + ahead.* mantenerse por delante de la competencia = keep + one step ahead of the game, keep + one step ahead of the competition.* mantenerse unidos = stick together.* mantenerse vigente = hold + Posesivo + own.* mantener silencio = keep + silent, keep + silence.* mantener sincronizado = keep in + step.* mantener suspenso en el aire = suspend.* mantener todo controlado = stay on + top of things, keep on + top of things, be on top of things.* mantener una actitud = hold + attitude.* mantener una actitud abierta = be open-minded.* mantener una apariencia de = maintain + a semblance of.* mantener una conversación = hold + conversation.* mantener una opinión = hold + view, hold + opinion.* mantener una promesa = keep + Posesivo + promise.* mantener una relación con = carry on + relationship with.* mantener un concepto = hold + concept.* mantener un control férreo sobre = hold + an iron grip on.* mantener un debate = hold + discussion.* mantener un equilibrio = balance, maintain + a balance, keep + a balance.* mantener un estándar = uphold + standard.* mantener un interés = pursue + interest.* mantener un registro = keep + log.* mantener un registro de = keep + track of, record.* mantener un sistema de turnos = hold + a rota of.* mantener vigente = keep + alive.* mantener vivo = keep + alive, maintain + momentum, keep + Nombre + going.* máquina que mantiene las constantes vitales = life-support system.* para mantener(se) ocupado = keep-busy.* voluntad de mantener Algo en secreto = secretiveness.* * *1.verbo transitivo1) ( económicamente) <familia/persona> to support, maintain; < perro> to keep; < amante> to keep2)a) (conservar, preservar) to keepmantener la calma/la compostura — to keep calm/one's composure
b) (cierto estado, cierta situación) (+ compl) to keepmantenga limpia su ciudad — keep Norwich (o York etc) tidy
3)a) < conversaciones> to have; < contactos> to maintain, keep up; < correspondencia> to keep up; < relaciones> to maintainb) ( cumplir) <promesa/palabra> to keep4) (afirmar, sostener) to maintain2.mantenerse verbo pronominal1) ( sustentarse económicamente) to support oneself2) (en cierto estado, cierta situación) (+ compl) to keep3) ( alimentarse)* * *= hold together, keep, maintain, maintain, preserve, retain, store, support, sustain, uphold, hold, service, carry on, keep + Nombre + going, operate, hold on to.Ex: The organization was trembling on the brink of financial disaster, and only the journal, American Documentation, was holding it together.
Ex: Guard book or scrapbook type arrangement, with possibly a loose-leaf format, is suitable for organising and keeping cuttings, letters and other small items.Ex: Expressiveness can be difficult to maintain as new subjects are added.Ex: They maintain, in an article written for Library Resources and Technical Services (LRTS) 'that automated cataloging systems have addressed only half of the problems of maintaining a library catalog'.Ex: The concepts are organised into facets, and the facets are arranged and applied in such a way that the general to special order is preserved.Ex: At an earlier stage, the Library of Congress had decided to retain certain pre-AACR headings, in order to avoid the expense of extensive recataloguing.Ex: The records in a computer data base are structured in order to suit the information that is being stored for various applications.Ex: In order to support these three elements, and to ensure that schemes are updated it is important to have some organisation which takes responsibility for revision and publication.Ex: Publishers in the United Stated benefit from a larger home market which serves to sustain the production of an information tool.Ex: It's about time that we go back to these principles and make sure that the quality of cataloging is upheld.Ex: Some theorists hold that one stage must be completely worked through before the next stage can be entered.Ex: Special storage facilities have been constructed which are at present serviced manually but will soon be computerised.Ex: If a child detects that no very strong value is placed on reading then he feels no compulsion to develop his own reading skill beyond the minimal, functional level we all need simply to carry on our daily lives in our print-dominated society.Ex: The author explains how libraries can keep their services going without being slaves to the job.Ex: These references operate in a similar fashion whether they are used to link authors' names or subject headings.Ex: The girls were swept away by the water as they failed to hold on to the bus stand.* capacidad de mantener la atención = attention span.* debate + mantenerse = debate + rage.* de mantener una conversación = conversational.* el que mantiene a la familia = breadwinner [bread winner].* mantener a Alguien alerta = keep + Nombre + on + Posesivo + toes.* mantener a Alguien atento = keep + Nombre + on + Posesivo + toes.* mantener a Alguien en vilo = keep + Nombre + on + Posesivo + toes.* mantener a Alguien informado de = keep + Nombre + posted on.* mantener activo = keep + Nombre + going.* mantener a flote = keep + afloat.* mantener a la par de = keep up with.* mantener alejado = keep away, keep + Nombre + out.* mantener Algo abierto = hold + Nombre + open.* mantener Algo activo = keep + Nombre + at the fore.* mantener Algo alejado = keep + Nombre + at arm's length.* mantener Algo al mínimo = keep + Nombre + at a minimum.* mantener Algo a salvo = keep + Nombre + out of harm's way.* mantener Algo controlado = keep + Nombre + in check.* mantener Algo en el buen camino = keep + Nombre + on track.* mantener Algo en equilibrio = keep + Nombre + in balance.* mantener Algo en la dirección correcta = keep + Nombre + on track.* mantener Algo en orden = keep + Nombre + in order.* mantener Algo fuera de peligro = keep + Nombre + out of harm's way.* mantener Algo ordenado = keep + Nombre + tidy, keep + Nombre + in order.* mantener Algo vivo = keep + the flame alive, keep + Nombre + at the fore.* mantener al ralentí = idle.* mantener a mano = keep to + hand.* mantener aparte = keep + separate.* mantener a raya = keep at + bay, hold off, keep + Nombre + in line, hold at + bay.* mantener bajo control = keep + a rein on.* mantener bajo vigilancia = keep under + observation.* mantener constancia de = keep + record of.* mantener contacto = maintain + contact.* mantener control = hold + the reins of control.* mantener cooperación = maintain + cooperation.* mantener dentro = keep + Nombre + in.* mantener el control = stay in + control.* mantener el ímpetu = maintain + momentum.* mantener el interés = hold + the interest.* mantener el orden = keep + order, police.* mantener el orden público = maintain + public order.* mantener el ritmo = keep + pace.* mantener el tipo = keep + a stiff upper lip.* mantener en observación = hold under + observation, keep under + observation.* mantener en privado = be out of the public eye.* mantener en reserva = keep on + reserve, keep in + reserve.* mantener en secreto = keep + secret, keep + hush hush, keep + confidential, keep + Nombre + under wraps.* mantener en sintonía = keep in + step.* mantener firme = keep + steady, hold in + line, hold + steady.* mantener informado = keep + informed.* mantener junto = keep together.* mantener la atención de Alguien = hold + Posesivo + attention.* mantener la boca cerrada = keep + Posesivo + mouth shut.* mantener la bola rodando = keep + the ball rolling.* mantener la cabeza = keep + Posesivo + head, keep + Posesivo + head together.* mantener la cabeza alta = hold + Posesivo + head high.* mantener la cabeza fría = keep + a cool head, remain + cool-headed, play it + cool.* mantener la calma = keep + Posesivo + head, keep + Posesivo + head together, keep + Pronombre + cool, remain + cool-headed, keep + a cool head, play it + cool.* mantener la coherencia = maintain + consistency.* mantener la compostura = keep + a cool head, remain + cool-headed, play it + cool.* mantener la condición (de) = retain + Posesivo + status (as).* mantener la continuidad = maintain + continuity.* mantener la delantera = keep + ahead.* mantener la disciplina = maintain + discipline.* mantener la palabra = keep + Posesivo + word, live up to + Posesivo + word.* mantener la posición = hold + the line.* mantener las apariencias = keep up + appearances.* mantener las cosas en marcha = keep + the ball rolling, keep + it rolling.* mantener las cosas en movimiento = keep + the ball rolling, keep + it rolling.* mantener las cosas funcionando = keep + the ball rolling, keep + it rolling.* mantener las cuentas = keep + Posesivo + accounts.* mantener las distancias con = keep + Nombre + at arm's length.* mantener la serenidad = keep + Pronombre + cool, keep + a cool head, remain + cool-headed, play it + cool.* mantener la tradición = keep with + tradition.* mantener la vida = sustain + life.* mantener libre de = keep + free of.* mantener los ojos bien abiertos = keep + Posesivo + eyes (wide) open, keep + Posesivo + eyes peeled, keep + Posesivo + eyes skinned.* mantener los precios = hold + prices down.* mantener oculto = keep + Nombre + under wraps.* mantener ocupado = keep + busy.* mantener ordenado = keep + Nombre + neat and tidy.* mantener presente = keep before.* mantener presionado = hold down.* mantener registro de = keep + record of.* mantener relaciones = maintain + contact, maintain + relationships, maintain + relations.* mantener relaciones comerciales = do + business.* mantenerse actualizado = keep up to + date (with).* mantenerse actualizado de = keep + abreast of.* mantenerse a distancia = stand off.* mantenerse a flote = keep + Posesivo + head above the water, keep + the wolves from the door, stay + afloat, stay in + business.* mantenerse aislado = keep to + Reflexivo.* mantenerse a la cabeza = stay + ahead of the pack.* mantenerse a la escucha = stay + tuned.* mantenerse al corriente = keep + current.* mantenerse al corriente de = keep + abreast of, stay + abreast of, keep + track of.* mantenerse al día = keep up to + date (with), keep up with + the current scene, keep + current.* mantenerse al día de = keep + abreast of, keep + pace with, keep up with, stay + abreast of, keep + a finger on the pulse of, stay in + step with, keep in + step with, keep + step with.* mantenerse al día de las noticias = keep up with + the news.* mantenerse al día de los avances = track + developments.* mantenerse alejado = stay away, remain + aloof.* mantenerse alejado de = stay away from, steer + clear of, give + Nombre + a wide berth, steer away from.* mantenerse alejado de la mirada del público = shun + the public eye, keep out of + the public eye.* mantenerse alejado de la mirada pública = shun + the public eye, keep out of + the public eye.* mantenerse alejado de + Nombre = keep + Nombre + at a distance.* mantenerse alerta = keep + alert, keep + an eye open, keep + Posesivo + eyes (wide) open.* mantenerse al frente = keep + ahead.* mantenerse al margen = keep to + Reflexivo, take + a back seat, stand by, remain on + the sidelines.* mantenerse al margen de = remain + uninvolved in, hold + Reflexivo + apart from.* mantenerse al margen de Algo = stay above + Algo.* mantenerse al tanto = stay + tuned.* mantenerse al tanto de = keep in + sync, keep + a finger on the pulse of, keep + track of, stay in + step with, keep in + step with, keep + step with.* mantenerse al tanto de las cosas = stay on + top of things, keep on + top of things, be on top of things.* mantenerse al tanto de las noticias = keep up with + the news.* mantenerse al tanto de los avances = track + developments.* mantenerse atento = keep + Posesivo + eyes (wide) open.* mantenerse atento a lo que ocurre alrededor = have + an ear to the ground, keep + Posesivo + ear to the ground.* mantenerse bien = keep + well.* mantenerse caliente = keep + warm.* mantenerse callado = keep + quiet.* mantenerse callado y pensativo con cierto resentimiento = brood.* mantenerse como válido = hold up.* mantener secreto = keep + secret.* mantenerse despierto = keep + alert, stay + awake.* mantenerse en buen estado físico = keep + fit.* mantenerse en contacto = stay + tuned.* mantenerse en contacto (con) = keep in + touch (with), stay in + touch (with).* mantenerse en espera = stay + tuned.* mantenerse en forma = keep + fit.* mantenerse en línea con = keep in + line with.* mantenerse en pie = hold + Posesivo + own.* mantenerse en + Posesivo + trece = stick to + Posesivo + guns.* mantenerse en sincronía = keep in + sync.* mantenerse en su sitio = stand + Posesivo + ground.* mantenerse en sus trece = stand + Posesivo + ground.* mantenerse fiel a = stick with.* mantenerse fiel a los principios de Uno = stick to + Posesivo + principles.* mantenerse firme = stand + Posesivo + ground, stick to + Posesivo + guns.* mantenerse impasible = keep + a stiff upper lip.* mantenerse informado = keep up to + date (with), keep + current.* mantenerse informado de = keep + abreast of.* mantenerse lejos de = steer + clear of, give + Nombre + a wide berth, steer away from.* mantenerse líder = stay + ahead of the pack.* mantener(se) ocupado = keep + busy.* mantener separado = keep apart.* mantenerse por delante = keep + ahead.* mantenerse por delante de la competencia = keep + one step ahead of the game, keep + one step ahead of the competition.* mantenerse unidos = stick together.* mantenerse vigente = hold + Posesivo + own.* mantener silencio = keep + silent, keep + silence.* mantener sincronizado = keep in + step.* mantener suspenso en el aire = suspend.* mantener todo controlado = stay on + top of things, keep on + top of things, be on top of things.* mantener una actitud = hold + attitude.* mantener una actitud abierta = be open-minded.* mantener una apariencia de = maintain + a semblance of.* mantener una conversación = hold + conversation.* mantener una opinión = hold + view, hold + opinion.* mantener una promesa = keep + Posesivo + promise.* mantener una relación con = carry on + relationship with.* mantener un concepto = hold + concept.* mantener un control férreo sobre = hold + an iron grip on.* mantener un debate = hold + discussion.* mantener un equilibrio = balance, maintain + a balance, keep + a balance.* mantener un estándar = uphold + standard.* mantener un interés = pursue + interest.* mantener un registro = keep + log.* mantener un registro de = keep + track of, record.* mantener un sistema de turnos = hold + a rota of.* mantener vigente = keep + alive.* mantener vivo = keep + alive, maintain + momentum, keep + Nombre + going.* máquina que mantiene las constantes vitales = life-support system.* para mantener(se) ocupado = keep-busy.* voluntad de mantener Algo en secreto = secretiveness.* * *vtA (sustentar económicamente) ‹familia/persona› to support, maintaincuesta una fortuna mantener a ese perro tan grande it costs a fortune to keep that enormous dog¡y pretende que ella lo mantenga! and he expects her to support o keep him!B1 (conservar, preservar) to keepmantener la calma/la compostura to keep calm/one's composuremantener el orden to keep o ( frml) maintain orderpara mantener la paz in order to keep the peacemantener su peso actual to maintain his present weightmantener las viejas tradiciones to keep up the old traditions2 (en cierto estado, cierta situación) (+ compl) to keeplos postes mantienen la viga en posición the posts keep the beam in positionmantener el equilibrio to keep one's balancelo mantiene en equilibrio sobre la punta de la nariz he balances it on the end of his noselos militares lo mantuvieron en el poder the military kept him in powertodos los medicamentos deben mantenerse fuera del alcance de los niños all medicines should be kept out of reach of children[ S ] mantenga limpia su ciudad keep Norwich ( o York etc) tidy[ S ] una vez abierto manténgase refrigerado keep refrigerated once openno mantiene su coche en buenas condiciones he doesn't keep his car in good condition, he doesn't maintain his car very wellsigue manteniendo vivos sus ideales he still keeps his ideals aliveC1 ‹conversaciones› to have; ‹contactos› to maintain, keep up; ‹correspondencia› to keep up; ‹relaciones› to maintaindurante las negociaciones mantenidas en Ginebra during the negotiations held in Geneva2 (cumplir) ‹promesa/palabra› to keepD (afirmar, sostener) to maintainmantiene que es inocente he maintains that he is innocentA (sustentarse económicamente) to support o maintain o keep oneselfB (en cierto estado, cierta situación) (+ compl) to keepse mantuvieron en primera división they kept their place o they stayed in the first divisionmantenerse en forma to keep in shape, to keep fitlo único que se mantiene en pie es la torre all that remains is the tower, only the tower is still standingse mantiene al día she keeps up to datesiempre se mantuvo a distancia he always kept his distancese mantuvo en contacto con sus amigos de la infancia he kept in touch with o kept up with his childhood friendsse mantuvo neutral en la disputa he remained neutral in the disputeC(alimentarse): nos mantuvimos a base de latas we lived off tinned foodse mantiene a base de vitaminas he lives on vitamin pills* * *
mantener ( conjugate mantener) verbo transitivo
1 ( económicamente) ‹familia/persona› to support, maintain;
‹ amante› to keep
2 (conservar, preservar) to keep;
mantener el equilibrio to keep one's balance;
mantener algo en equilibrio to balance sth;
para mantener su peso actual to maintain his present weight
3
‹ contactos› to maintain, keep up;
‹ correspondencia› to keep up;
‹ relaciones› to maintain
4 (afirmar, sostener) to maintain
mantenerse verbo pronominal
1 ( sustentarse económicamente) to support oneself
2 (en cierto estado, cierta situación) to keep;
la torre aún se mantiene en pie the tower is still standing;
mantenerse en contacto (con algn) to keep in touch (with sb)
3 ( alimentarse):
mantener verbo transitivo
1 (conservar) to keep: ella mantiene vivo su recuerdo, she keeps his memory alive
mantén la calma, keep calm
2 (sostener) to have: mantuvimos una conversación muy seria, we had a very serious talk
(una teoría, hipótesis) to defend, maintain
3 (alimentar, sustentar) to support, feed: no podían mantener las dos casas, they couldn't keep up both houses
4 (peso) to support, hold up
' mantener' also found in these entries:
Spanish:
callarse
- conchabarse
- conservar
- conservarse
- continuismo
- escribirse
- ir
- hilo
- línea
- raya
- sustentar
- tener
- tipo
- ahuyentar
- alerta
- calma
- correspondencia
- corriente
- disciplina
- flote
- guardar
- llevar
- mantiene
- mantuve
- orden
- preservar
- sujetar
English:
balance
- bay
- buoy
- captive
- carry on
- cherish
- cool
- fire
- hold
- hold off
- house
- hygiene
- image
- keep
- keep away
- keep down
- keep up
- maintain
- order
- preserve
- provide for
- retain
- secrecy
- stall
- support
- suspense
- sustain
- swear
- track
- unionist
- uphold
- weight-watching
- white elephant
- carry
- clear
- conduct
- correspond
- credit
- door
- go
- head
- inform
- occupy
- peace
- police
- provide
- segregate
- stand
- stick
- struggle
* * *♦ vt1. [económicamente] to support;con su sueldo mantiene a toda la familia he has to support o keep his whole family with his wages2. [sostener] to keep;un andamio mantiene el edificio en pie a scaffold supports the building o keeps the building from falling down;mantén los brazos en alto keep your arms in the air3. [conservar] to keep;[ritmo, nivel, presión] to keep up;mantener las amistades to keep up one's friendships;mantener algo en buen estado to keep sth in good condition;mantener la calma to stay calm;mantener el orden to keep order;mantener la línea to keep one's figure;mantener una promesa/la palabra to keep a promise/one's word;mantenga limpia su ciudad [en letrero] keep your city tidy;manténgase en un lugar seco [en etiqueta] keep in a dry place;manténgase fuera del alcance de los niños [en medicamento, producto tóxico] keep out of the reach of children;es incapaz de mantener la boca cerrada he can't keep his mouth shut4. [tener] [conversación] to have;[negociaciones, diálogo] to hold;mantener correspondencia con alguien to correspond with sb;mantener relaciones con alguien to have a relationship with sb;mantener contactos con alguien to be in contact with sb5. [defender] [convicción, idea] to stick to;[candidatura] to refuse to withdraw;mantiene su inocencia she maintains that she is innocent;mantiene que no la vio he maintains that he didn't see her* * *v/t2 ( preservar) keep3 conversación, relación have4 económicamente support5 ( afirmar) maintain* * *mantener {80} vt1) sustentar: to support, to feedmantener uno su familia: to support one's family2) conservar: to keep, to preserve3) continuar: to keep up, to sustainmantener una correspondencia: to keep up a correspondence4) afirmar: to maintain, to affirm* * *mantener vb2. (económicamente) to support3. (afirmar) to maintain -
3 alrededor
adv.around.alrededor de aroundde alrededor surrounding* * *► adverbio1 (lugar) round, around2 alrededor de (tiempo) around3 (aproximadamente) about1 surrounding area sing■ en los alrededores de Sevilla in the vicinity of Seville, just outside Seville* * *adv.* * *1. ADV1) around2)alrededor mío etc — Cono Sur around me etc
3)alrededor de — (=en torno a) around
mirar alrededor de sí, mirar alrededor suyo — to look around o about one
4)alrededor de — (=aproximadamente) about, in the region of
2.SM (=contorno)mirar a su alrededor — to look around o about one
alrededores — [de un lugar] surroundings, neighbourhood sing, neighborhood sing (EEUU); [de ciudad] outskirts
en los alrededores de Londres — in the area round London, on the outskirts of London
* * *1) ( en torno) arounda mi/tu/su alrededor — around me/you/him
2)alrededor de — (loc prep) ( en torno a) around; ( aproximadamente) around, about
* * *----* alrededor de = around, round about.* alrededor de + Cantidad = around + Cantidad.* alrededor de + Expresión Numérica = in about + Expresión Numérica.* alrededor de + Fecha = about + Fecha.* alrededor de + Fecha/Número = ca. + Fecha/Número, circa + Fecha/Número [ca o c, -abrev.], c + Fecha/Número.* alrededor de la córnea = circumcorneal.* alrededor de + Número = in the region of + Número.* a todo alrededor = all round.* averiguar lo que ocurre alrededor = put + Posesivo + ear to the ground.* Ciudad + y los pueblos de su alrededor = Greater + Ciudad + area.* en los alrededores = in the vicinity.* en los alrededores de = in the vicinity of, around.* girar alrededor de = spin about.* mantenerse atento a lo que ocurre alrededor = keep + Posesivo + ear to the ground.* * *1) ( en torno) arounda mi/tu/su alrededor — around me/you/him
2)alrededor de — (loc prep) ( en torno a) around; ( aproximadamente) around, about
* * ** alrededor de = around, round about.* alrededor de + Cantidad = around + Cantidad.* alrededor de + Expresión Numérica = in about + Expresión Numérica.* alrededor de + Fecha = about + Fecha.* alrededor de + Fecha/Número = ca. + Fecha/Número, circa + Fecha/Número [ca o c, -abrev.], c + Fecha/Número.* alrededor de la córnea = circumcorneal.* alrededor de + Número = in the region of + Número.* a todo alrededor = all round.* averiguar lo que ocurre alrededor = put + Posesivo + ear to the ground.* Ciudad + y los pueblos de su alrededor = Greater + Ciudad + area.* en los alrededores = in the vicinity.* en los alrededores de = in the vicinity of, around.* girar alrededor de = spin about.* mantenerse atento a lo que ocurre alrededor = keep + Posesivo + ear to the ground.* * *A (en torno) arounduna mesa con ocho sillas alrededor a table with eight chairs around ita mi/tu/su alrededor or ( crit) alrededor mío/tuyo/suyo around me/you/himB1 (en torno a) aroundcorrían alrededor de la fuente they ran around the fountain2 (aproximadamente) around, abouttendrá alrededor de 40 años she must be around o about 40* * *
alrededor adverbio
b)
( aproximadamente) around, about
alrededor
I adv (en torno) round, around: había un montón de niños alrededor suyo, there were crowds of children around her
mirar alrededor, to look around
II mpl alrededores, surrounding area sing: vive en los alrededores de Bogotá, she lives in the outskirts o suburbs of Bogotá
♦ Locuciones: alrededor de (rodeando algo) around: se sentaron alrededor de la mesa, they took their seats round the table
(aproximadamente) around, about: llegué alrededor de las dos, I arrived around two o'clock
había alrededor de veinte personas, there were about twenty people
' alrededor' also found in these entries:
Spanish:
escopetazo
- ligadura
- mariposear
- pulular
- rodar
- rotar
- torno
- corro
- esperar
- girar
- rodear
- sobre
- vuelta
English:
about
- around
- astronomical
- boom
- circa
- do
- flit
- glance round
- gravel
- hilly
- hoarding
- look round
- loop
- neighborhood
- neighbourhood
- odd
- orbit
- pass
- region
- revolve
- round
- so
- some
- stay down
- thereabout
- thereabouts
- to
- twine
- vicinity
- wind
- at
- center
- circle
- foot
- GCSE
- get
- look
- mid-
- move
- something
- somewhere
- surrounding
- swarm
- twist
* * *♦ adv1. [en torno] around;alrededor de la mesa around the table;las casas de alrededor the surrounding housesllegaremos alrededor de medianoche we'll arrive around midnight;tiene alrededor de treinta y cinco años she's about thirty-five♦ nmmiré a mi alrededor I looked around (me);todo a su alrededor era desierto she was surrounded by desert;alrededores surrounding area;los alrededores de Guadalajara the area around Guadalajara;el apagón afectó a Nueva York y sus alrededores the power cut affected New York and the surrounding area;había mucha gente en los alrededores del estadio there were a lot of people in the area around the stadium* * *I adv around;a mi alrededor around meII prp:alrededor de around* * *alrededor adv1) : around, abouttodo temblaba alrededor: all around things were shaking2)alrededor de : around, approximatelyalrededor de quince personas: around fifteen peoplealrededor prepalrededor de : around, aboutcorrió alrededor de la casa: she ran around the housellegaré alrededor de diciembre: I will get there around December* * *alrededor adv1. (en torno a) around2. (aproximadamente) about -
4 ocurrir
v.1 to happen.nadie sabe lo que ocurrió nobody knows what happened¿qué ocurre? what's the matter?¿qué le ocurre a Juan? what's up with Juan?¿te ocurre algo? is anything the matter?lo que ocurre es que… the thing is…Los eventos transcurrieron The events happened=came about.2 to happen to, to occur to.Los eventos transcurrieron The events happened=came about.Me ocurrió algo divertido Something funny happened to me.* * *1 to happen■ ¿qué fue lo que ocurrió? what happened?■ ¿qué ocurre? what's wrong?■ ¿te ocurre algo? are you alright?1 to occur to■ no se me ocurre nada nothing occurs to me, I can't think of anything■ se me ocurrió pensar que... it crossed my mind that..., it occurred to me that■ ¡se te ocurre cada cosa! you come out with some funny ideas!\lo que ocurre es que... the thing is that...por lo que pueda ocurrir just in case* * *verbto happen, occur* * *1.VI to happenocurre que... — it (so) happens that...
¿qué ocurre? — what's going on?
¿qué te ocurre? — what's the matter?
lo que ocurre es que... — the thing is...
2.See:* * *1.verbo intransitivo (en 3a pers) to happen¿ha ocurrido algo? — is anything the matter?, is anything wrong?
lo que ocurre es que... — the trouble is (that)...
2.¿qué te ocurre? — what's the matter?
ocurrirse v pron (en 3a pers)se me ocurrió que... — it occurred to me that... (frml)
¿a quién se le ocurre dejarlo solo? — who in their right mind would leave him on his own?
¿cómo se te ocurrió comprarlo? — whatever made you buy it?
* * *= happen, occur, occur, take + place, come about, go on, transpire, come to + pass, play out.Ex. Everything that happens in the couple's tiny, shrunken, enclosed world is addictive, unglamorous, and boringly awful.Ex. Various desirable features will be incorporated into a package which may not occur to the new user as being of importance.Ex. In DOBIS/LIBIS, this occurs only when entering multiple surnames.Ex. This substitution takes place only in the online public access catalog.Ex. In the next chapter we look at how this development came about and the directions it has taken.Ex. How she ached to be a poet and by some wizardry of pen capture the mysteries going on out there.Ex. The 2nd is the fact that most information seeking transpires with little help from librarians, who have consistently failed to establish themselves as primary information professionals.Ex. The most devasting consequences predicted in 1980, such as the loss of small presses, have not come to pass.Ex. The author discusses access, censorship, and privacy, looking at how these issues are played out in legal debates over copyright law.----* averiguar lo que ocurre alrededor = put + Posesivo + ear to the ground.* cambio + ocurrir = change + take place.* catástrofe + ocurrir = disaster + strike.* como ocurre en estos casos = as is the way with these things.* como + ocurrir + en el caso de = as + be + the case for.* cuando a Alguien le ocurre Algo, Otra Persona sufre las consecuencias = when + Alguien + sneeze, + Otro + catch cold.* esto no ocurre en el caso de = the same is not true (for/of/with).* lo mismo ocurre con = the same goes for.* mantenerse atento a lo que ocurre alrededor = keep + Posesivo + ear to the ground.* ¡Ni se te ocurra! = Not on your life!.* no decir a Alguien lo que está ocurriendo = leave + Nombre + in the dark.* ocurrir en el futuro = go into + the future.* ocurrirse a Alguien una idea = hit on/upon + idea.* ocurrírsele a Alguien una idea = think up + idea.* ocurrírsele a Alguien una solución = come up with + solution.* ocurrírsele a Uno = come to + mind.* ocurrírsele a Uno Algo = come into + the mind, it + occur to + Nombre/Pronombre.* ocurrírsele la idea = come up with + idea.* ocurrir todo a la vez = happen + all at once.* pregunta + ocurrir = question + pop into + Posesivo + mind.* ¿qué ocurre si... ? = what if... ?.* ser algo que no ocurre con frecuencia = be a rare occurrence.* ser lo último que + ocurrir + a Alguien = be the last thing of + Posesivo + mind.* si no ocurre ningún imprevisto = all (other) things being equal.* tener que ocurrir = be bound to happen.* * *1.verbo intransitivo (en 3a pers) to happen¿ha ocurrido algo? — is anything the matter?, is anything wrong?
lo que ocurre es que... — the trouble is (that)...
2.¿qué te ocurre? — what's the matter?
ocurrirse v pron (en 3a pers)se me ocurrió que... — it occurred to me that... (frml)
¿a quién se le ocurre dejarlo solo? — who in their right mind would leave him on his own?
¿cómo se te ocurrió comprarlo? — whatever made you buy it?
* * *= happen, occur, occur, take + place, come about, go on, transpire, come to + pass, play out.Ex: Everything that happens in the couple's tiny, shrunken, enclosed world is addictive, unglamorous, and boringly awful.
Ex: Various desirable features will be incorporated into a package which may not occur to the new user as being of importance.Ex: In DOBIS/LIBIS, this occurs only when entering multiple surnames.Ex: This substitution takes place only in the online public access catalog.Ex: In the next chapter we look at how this development came about and the directions it has taken.Ex: How she ached to be a poet and by some wizardry of pen capture the mysteries going on out there.Ex: The 2nd is the fact that most information seeking transpires with little help from librarians, who have consistently failed to establish themselves as primary information professionals.Ex: The most devasting consequences predicted in 1980, such as the loss of small presses, have not come to pass.Ex: The author discusses access, censorship, and privacy, looking at how these issues are played out in legal debates over copyright law.* averiguar lo que ocurre alrededor = put + Posesivo + ear to the ground.* cambio + ocurrir = change + take place.* catástrofe + ocurrir = disaster + strike.* como ocurre en estos casos = as is the way with these things.* como + ocurrir + en el caso de = as + be + the case for.* cuando a Alguien le ocurre Algo, Otra Persona sufre las consecuencias = when + Alguien + sneeze, + Otro + catch cold.* esto no ocurre en el caso de = the same is not true (for/of/with).* lo mismo ocurre con = the same goes for.* mantenerse atento a lo que ocurre alrededor = keep + Posesivo + ear to the ground.* ¡Ni se te ocurra! = Not on your life!.* no decir a Alguien lo que está ocurriendo = leave + Nombre + in the dark.* ocurrir en el futuro = go into + the future.* ocurrirse a Alguien una idea = hit on/upon + idea.* ocurrírsele a Alguien una idea = think up + idea.* ocurrírsele a Alguien una solución = come up with + solution.* ocurrírsele a Uno = come to + mind.* ocurrírsele a Uno Algo = come into + the mind, it + occur to + Nombre/Pronombre.* ocurrírsele la idea = come up with + idea.* ocurrir todo a la vez = happen + all at once.* pregunta + ocurrir = question + pop into + Posesivo + mind.* ¿qué ocurre si... ? = what if... ?.* ser algo que no ocurre con frecuencia = be a rare occurrence.* ser lo último que + ocurrir + a Alguien = be the last thing of + Posesivo + mind.* si no ocurre ningún imprevisto = all (other) things being equal.* tener que ocurrir = be bound to happen.* * *ocurrir [I1 ]vi( en tercera persona)to happeneso ocurrió hace muchos años that happened many years ago¿ha ocurrido algo? is anything the matter?, is something wrong?ocurre una vez cada 120 años it occurs o happens once every 120 yearsno sabemos qué ocurrió aquella noche we do not know what happened o took place that nightlo más or lo peor que puede ocurrir es que te diga que no the worst that can happen is that he'll say noocurra lo que ocurra whatever happens o come what maylo que ocurre es que no tienes paciencia the trouble is that you have no patienceocurrirle algo A algn:¿qué te ocurre? what's the matter?nunca me había ocurrido una cosa así nothing like that had ever happened to me before( en tercera persona)ocurrírsele algo A algn:dime un nombre, el primero que se te ocurra give me a name, the first one that comes into your head o that you think ofse me ha ocurrido una idea brillante I've had a brilliant ideano se les ocurría nada que regalarle they couldn't think of anything to give herno se me ocurre qué puede ser I can't think o I've no idea what it can be¿a quién se le ocurre dejarlo solo? who in their right mind would leave him on his own?¿cómo se te ocurrió decirle semejante disparate? whatever made you say such a stupid thing?se me ocurrió que quizás fuera mejor ir a pie it occurred to me that it might be better to walk ( frml)* * *
ocurrir ( conjugate ocurrir) verbo intransitivo (en 3a pers) to happen;
lo que ocurre es que … the trouble is (that) …;
lamento lo ocurrido I'm sorry about what happened
ocurrirse verbo pronominal (en 3a pers): se me ha ocurrido una idea I've had an idea;
no se les ocurría nada they couldn't think of anything;
di lo primero que se te ocurra say the first thing that comes into your head;
¿cómo se te ocurrió comprarlo? whatever made you buy it?
ocurrir verbo impersonal to happen, occur: no sé qué le ocurre, I don't know what's the matter with him
¿qué está ocurriendo aquí?, what's going on here?
' ocurrir' also found in these entries:
Spanish:
amagar
- caer
- coincidir
- haber
- poder
- ser
- suceder
- volver
English:
come about
- go on
- happen
- occur
- place
- strike
- yet
- recur
- thought
- transpire
* * *♦ vi1. [suceder] to happen;ocurre muy frecuentemente it happens very often;nadie sabe lo que ocurrió nobody knows what happened;ha ocurrido un accidente there's been an accident;lo que ocurre es que… the thing is…;¿qué le ocurre a Juan? what's up with Juan?;¿qué ocurre? what's the matter?;¿te ocurre algo? is anything the matter?ocurrí a la central camionera I went to the central bus station* * *I v/i1 happen, occur;¿qué ocurre? what’s going on?;¿qué te ocurre? what’s the matter?II v/i Méxgo* * *ocurrir vi: to occur, to happen* * *¿qué ocurre? what's happening? / what's going on?¿qué te ocurre? what's the matter? -
5 averiguar lo que ocurre alrededor
= put + Posesivo + ear to the groundEx. The article is entitled 'The library buzz: the School Library Journal puts its ear to the ground in Oregon and Texas'.* * *= put + Posesivo + ear to the groundEx: The article is entitled 'The library buzz: the School Library Journal puts its ear to the ground in Oregon and Texas'.
Spanish-English dictionary > averiguar lo que ocurre alrededor
-
6 ikuti perkembangan dengan hati-hati
have an ear to the ground, haved an ear to the ground, haved an ear to the ground, having an ear to the groundIndonesia-Inggris kamus > ikuti perkembangan dengan hati-hati
-
7 pasang telinga ke tanah
has an ear to the ground, had an ear to the ground, had an ear to the ground, having an ear to the ground -
8 oor
1 [gehoororgaan] ear2 [oorschelp] ear♦voorbeelden:dat gaat het ene oor in, het andere uit • it goes in one ear and out the otherik heb er wel oren naar • I rather like the ideahij heeft er geen oren naar • he won't hear of itde oren sluiten voor • close one's ears/be deaf tohet oor strelen • be a delight to the eardoof aan één oor • deaf in one eariemand iets in het oor fluisteren • whisper something in someone's ear〈 figuurlijk〉 dat komt hem ter ore • that has come to his attention/earsmijn oren tuiten (ervan) • my ears are ringingzich achter de oren krabben • scratch one's headze bloosde tot achter haar oren • she blushed to the roots of her hairgaatjes in de oren hebben • have pierced ears〈 figuurlijk〉 ik stond wel even met mijn oren te klapperen • I couldn't believe my ears/what I was hearing〈 figuurlijk〉 iemand met iets om de oren slaan • blow someone up over something, give someone hell about somethingde kogels vlogen hen om de oren • the bullets whizzed past their earsop één oor liggen • be stretched out¶ iemand een oor aannaaien • fool someone, take someone for a ridezij laat zich geen oor aannaaien • she's nobody's fool〈Algemeen Zuid-Nederlands; figuurlijk; informeel〉 iemand de oren van zijn kop zagen • bore someone to tearsop een oor na gevild zijn • be on the home stretch/last lap -
9 situación
f.1 situation, state, picture.2 position, siting.3 presentation of the fetus, lie, lie of the fetus, presentation.* * *1 (circunstancia) situation2 (posición) position3 (emplazamiento) situation, location* * *noun f.* * *SF1) (=circunstancias) situation¿qué harías en una situación así? — what would you do in a situation like that?
2) (=emplazamiento) situation, locationla casa tiene una situación inmejorable — the house is in a superb location, the house is superbly located o situated
3) [en la sociedad] position, standingcrearse una situación — to do well for o.s.
situación económica — financial position, financial situation
4) (=estado) state5)precio de situación — LAm bargain price
* * *1)a) ( coyuntura) situationb) ( en la sociedad) position, standing2) ( emplazamiento) position, situation (frml), location (frml)* * *= event, location, picture, position, scenario, scene, setting, situation, state, state of affairs, pass, set and setting, landscape, juncture, setup [set-up], footing, stage, climate, conjuncture.Ex. The concept of corporate body includes named occasional groups and events, such as meetings, conferences, congresses, expeditions, exhibitions, festivals, and fairs.Ex. Having been alerted to the existence of a document, the user needs information concerning the actual location of the document, in order that the document may be read.Ex. Outside the Gwynedd, Dyfed and Clwyd heartland the picture was not encouraging.Ex. The directory is a finding list which lists for every field its tag, the number of characters in the field, and the starting character position of the field within the record.Ex. This article describes a scenario in which the training of junior staff on-the-job is discussed emphasising that the reality in New Zealand libraries falls far short of the ideal.Ex. Scenes that include conflict, emotions, prejudices, misunderstandings, and unreasonableness but also kindliness, humor, friendliness, and goodwill are acted out daily in different kinds of libraries.Ex. Over 700 CRT terminals are online to Columbus and are used in a variety of ways to improve service in the local library settings.Ex. Even in this apparently straightforward situation, complications can arise.Ex. Before she could respond and follow up with a question about her distraught state, Feng escaped to the women's room.Ex. One likely effect of this would be that the information-rich would become richer and the information-poor poorer, a state of affairs which many would consider highly undesirable.Ex. As he traversed the length of the corridor to the media center, Anthony Datto reflected on the events that had brought him to this unhappy pass.Ex. For me a picture of myself in a dentist's waiting room is a perfect metaphor for set and setting very much in play against the easily obtained pleasures I usually get from reading.Ex. During the post-war period international organizations have become a prominent feature of the international landscape.Ex. For all national libraries a major factor is technological change in communication proceeding at an ever accelerating rating which has brought them to the current juncture.Ex. 'You know,' she had said amiably, 'there might be a better job for you here once things get rolling with this new regional setup'.Ex. Certain new factors have fertilized the ground for the rooting and growth of activity on a stronger and firmer footing than has ever been possible in the past.Ex. Although this study examines the international management stage, there are some points of relevance to this project.Ex. The article 'Keeping your ear to the ground' discusses the skills and knowledge information professionals need to have in today's IT-rich climate.Ex. This has opened up issues of what is & is not thinkable &, therefore, doable in the present conjuncture of crisis & instability.----* aceptar la situación = accept + situation.* adaptable a la situación = situation-aware.* afrontar la situación = bear + the strain.* agravar una situación = exacerbate + situation, aggravate + situation.* analizar los pormenores de una situación = look + behind the scene.* aprovechar la situación = ride + the wave.* cambiar a la situación anterior = reverse.* cambiar la situación = change + the course of events.* complicar la situación = cloud + the issue, confuse + the issue.* confundir la situación = cloud + the view, cloud + the picture.* contemplar una situación = address + situation.* controlar la situación = tame + the beast.* corregir una situación = correct + situation, redress + situation.* crear una situación = create + a situation.* dada la situación = in the circumstances.* darse una situación más esperanzadora = sound + a note of hope.* desafiar una situación = challenge + situation.* describir una situación = depict + situation.* disfrutar de la situación = ride + the wave.* dominar la situación = tame + the beast.* empeorar la situación = make + things worse.* empeorar una situación = exacerbate + situation, aggravate + situation.* encontrarse con una situación = come across + situation, meet + situation.* encontrarse en una mejor situación económica = be economically better off.* en cualquier otra situación = in the normal run of things, in the normal run of events.* en cualquier situación = in any given situation.* en esta situación = at this juncture.* enfrentarse a una situación = face + situation, meet + situation.* en la situación concreta = on the scene.* en situación de = in the position to.* en situación de crisis = on the rocks.* en situaciones de riesgo = in harm's way.* en situaciones normales = under normal circumstances.* en situaciones peligrosas = in harm's way.* en una situación de emergencia = in an emergency situation, in an emergency.* en una situación desesperada = in dire straits.* en una situación muy problemática = in deep trouble, in deep water.* estado de una situación = state of being.* estar en situación de = be in a position to.* estar en una situación diferente = be on a different track.* explicar la situación = explain + the situation.* gravedad de la situación, la = seriousness of the situation, la, gravity of the situation, the.* hacer frente a la situación = tackle + situation.* hacer que se produzca una situación = bring about + situation.* hecho para una situación específica = niche-specific.* imaginarse una situación = envision + situation.* información que permite mejorar la situación social de Alguien = empowering information.* informe de situación = status report.* informe sobre la situación actual = state of the art report.* la situación = the course of events.* mecanismo de reducción de situaciones difíciles = threat-reduction mechanism.* mejora de situación social = upward mobility.* mejorar la situación = improve + the lot.* mejorar una situación = ameliorate + situation.* meterse en una situación embarazosa = put + Reflexivo + into + position.* ocupar una situación idónea para = be well-placed to.* pasar a una situación económica más confortable = improve + Posesivo + lot.* perder el control de la situacion = things + get out of hand.* reaccionar ante una situación = respond to + situation.* rectificar una situación = rectify + situation.* remediar una situación = remedy + situation.* resolver una situación = manage + situation, resolve + situation.* responder a una situación = respond to + situation.* salir de una situación difícil = haul + Reflexivo + out of + Posesivo + bog.* sensible a la situación = situation-aware.* simulacro de una situación supuesta = play-acting.* situación actual = current situation, current state, present state, current status.* situación actual, la = scheme of things, the.* situación + agravar = situation + exacerbate.* situación análoga = analogue.* situación apremiante = plight.* situación apurada = hardship.* situación azarosa = predicament.* situación buena = strong position.* situación + cambiar = tide + turn.* situación cómica = comedy sketch.* situación confusa = muddy waters.* situación cotidiana = everyday situation, daily situation.* situación crítica = critical situation.* situación de decadencia irreversible = terminal decline.* situación de desesperación = scene of despair.* situación de estrés = stress situation.* situación de préstamo = loan status.* situación desagradable = unpleasantness.* situación de tensión = stress situation.* situación diaria = daily situation.* situación difícil = plight, hardship, bumpy ride.* situación económica = financial situation, economic status.* situación económica, la = economics of the situation, the.* situación embarazosa = embarrassing situation.* situación en la que hay un vencedor y un perdedor = win-lose + Nombre.* situación en la que las dos partes salen ganando = win-win + Nombre.* situaciones = sphere of activity, sphere of life, walks (of/in) life.* situaciones de la vida = life situations [life-situations].* situación experimental = laboratory situation.* situación forzada = Procrustean bed.* situación hipotética = scenario.* situación ideal = ideal situation.* situación insoportable = unbearable situation.* situación insostenible = unbearable situation.* situación + irse de las manos = things + get out of hand.* situación laboral = employment situation, employment status.* situación + mejorar = situation + ease.* situación peligrosa = endangerment, dangerous situation.* situación penosa = plight.* situación poco clara = clouding.* situación política = political scene.* situación posible = scenario.* situación precaria = precarious situation.* situación privilegiada = advantageous location.* situación problemática = problem situation.* situación sin solución = impasse.* situación + surgir = situation + arise.* situación tensa = stress situation.* situación ventajosa = winning situation.* superar una situación difícil = weather + the bumpy ride, weather + the storm.* verse en la situación = find + Reflexivo + in the position.* * *1)a) ( coyuntura) situationb) ( en la sociedad) position, standing2) ( emplazamiento) position, situation (frml), location (frml)* * *= event, location, picture, position, scenario, scene, setting, situation, state, state of affairs, pass, set and setting, landscape, juncture, setup [set-up], footing, stage, climate, conjuncture.Ex: The concept of corporate body includes named occasional groups and events, such as meetings, conferences, congresses, expeditions, exhibitions, festivals, and fairs.
Ex: Having been alerted to the existence of a document, the user needs information concerning the actual location of the document, in order that the document may be read.Ex: Outside the Gwynedd, Dyfed and Clwyd heartland the picture was not encouraging.Ex: The directory is a finding list which lists for every field its tag, the number of characters in the field, and the starting character position of the field within the record.Ex: This article describes a scenario in which the training of junior staff on-the-job is discussed emphasising that the reality in New Zealand libraries falls far short of the ideal.Ex: Scenes that include conflict, emotions, prejudices, misunderstandings, and unreasonableness but also kindliness, humor, friendliness, and goodwill are acted out daily in different kinds of libraries.Ex: Over 700 CRT terminals are online to Columbus and are used in a variety of ways to improve service in the local library settings.Ex: Even in this apparently straightforward situation, complications can arise.Ex: Before she could respond and follow up with a question about her distraught state, Feng escaped to the women's room.Ex: One likely effect of this would be that the information-rich would become richer and the information-poor poorer, a state of affairs which many would consider highly undesirable.Ex: As he traversed the length of the corridor to the media center, Anthony Datto reflected on the events that had brought him to this unhappy pass.Ex: For me a picture of myself in a dentist's waiting room is a perfect metaphor for set and setting very much in play against the easily obtained pleasures I usually get from reading.Ex: During the post-war period international organizations have become a prominent feature of the international landscape.Ex: For all national libraries a major factor is technological change in communication proceeding at an ever accelerating rating which has brought them to the current juncture.Ex: 'You know,' she had said amiably, 'there might be a better job for you here once things get rolling with this new regional setup'.Ex: Certain new factors have fertilized the ground for the rooting and growth of activity on a stronger and firmer footing than has ever been possible in the past.Ex: Although this study examines the international management stage, there are some points of relevance to this project.Ex: The article 'Keeping your ear to the ground' discusses the skills and knowledge information professionals need to have in today's IT-rich climate.Ex: This has opened up issues of what is & is not thinkable &, therefore, doable in the present conjuncture of crisis & instability.* aceptar la situación = accept + situation.* adaptable a la situación = situation-aware.* afrontar la situación = bear + the strain.* agravar una situación = exacerbate + situation, aggravate + situation.* analizar los pormenores de una situación = look + behind the scene.* aprovechar la situación = ride + the wave.* cambiar a la situación anterior = reverse.* cambiar la situación = change + the course of events.* complicar la situación = cloud + the issue, confuse + the issue.* confundir la situación = cloud + the view, cloud + the picture.* contemplar una situación = address + situation.* controlar la situación = tame + the beast.* corregir una situación = correct + situation, redress + situation.* crear una situación = create + a situation.* dada la situación = in the circumstances.* darse una situación más esperanzadora = sound + a note of hope.* desafiar una situación = challenge + situation.* describir una situación = depict + situation.* disfrutar de la situación = ride + the wave.* dominar la situación = tame + the beast.* empeorar la situación = make + things worse.* empeorar una situación = exacerbate + situation, aggravate + situation.* encontrarse con una situación = come across + situation, meet + situation.* encontrarse en una mejor situación económica = be economically better off.* en cualquier otra situación = in the normal run of things, in the normal run of events.* en cualquier situación = in any given situation.* en esta situación = at this juncture.* enfrentarse a una situación = face + situation, meet + situation.* en la situación concreta = on the scene.* en situación de = in the position to.* en situación de crisis = on the rocks.* en situaciones de riesgo = in harm's way.* en situaciones normales = under normal circumstances.* en situaciones peligrosas = in harm's way.* en una situación de emergencia = in an emergency situation, in an emergency.* en una situación desesperada = in dire straits.* en una situación muy problemática = in deep trouble, in deep water.* estado de una situación = state of being.* estar en situación de = be in a position to.* estar en una situación diferente = be on a different track.* explicar la situación = explain + the situation.* gravedad de la situación, la = seriousness of the situation, la, gravity of the situation, the.* hacer frente a la situación = tackle + situation.* hacer que se produzca una situación = bring about + situation.* hecho para una situación específica = niche-specific.* imaginarse una situación = envision + situation.* información que permite mejorar la situación social de Alguien = empowering information.* informe de situación = status report.* informe sobre la situación actual = state of the art report.* la situación = the course of events.* mecanismo de reducción de situaciones difíciles = threat-reduction mechanism.* mejora de situación social = upward mobility.* mejorar la situación = improve + the lot.* mejorar una situación = ameliorate + situation.* meterse en una situación embarazosa = put + Reflexivo + into + position.* ocupar una situación idónea para = be well-placed to.* pasar a una situación económica más confortable = improve + Posesivo + lot.* perder el control de la situacion = things + get out of hand.* reaccionar ante una situación = respond to + situation.* rectificar una situación = rectify + situation.* remediar una situación = remedy + situation.* resolver una situación = manage + situation, resolve + situation.* responder a una situación = respond to + situation.* salir de una situación difícil = haul + Reflexivo + out of + Posesivo + bog.* sensible a la situación = situation-aware.* simulacro de una situación supuesta = play-acting.* situación actual = current situation, current state, present state, current status.* situación actual, la = scheme of things, the.* situación + agravar = situation + exacerbate.* situación análoga = analogue.* situación apremiante = plight.* situación apurada = hardship.* situación azarosa = predicament.* situación buena = strong position.* situación + cambiar = tide + turn.* situación cómica = comedy sketch.* situación confusa = muddy waters.* situación cotidiana = everyday situation, daily situation.* situación crítica = critical situation.* situación de decadencia irreversible = terminal decline.* situación de desesperación = scene of despair.* situación de estrés = stress situation.* situación de préstamo = loan status.* situación desagradable = unpleasantness.* situación de tensión = stress situation.* situación diaria = daily situation.* situación difícil = plight, hardship, bumpy ride.* situación económica = financial situation, economic status.* situación económica, la = economics of the situation, the.* situación embarazosa = embarrassing situation.* situación en la que hay un vencedor y un perdedor = win-lose + Nombre.* situación en la que las dos partes salen ganando = win-win + Nombre.* situaciones = sphere of activity, sphere of life, walks (of/in) life.* situaciones de la vida = life situations [life-situations].* situación experimental = laboratory situation.* situación forzada = Procrustean bed.* situación hipotética = scenario.* situación ideal = ideal situation.* situación insoportable = unbearable situation.* situación insostenible = unbearable situation.* situación + irse de las manos = things + get out of hand.* situación laboral = employment situation, employment status.* situación + mejorar = situation + ease.* situación peligrosa = endangerment, dangerous situation.* situación penosa = plight.* situación poco clara = clouding.* situación política = political scene.* situación posible = scenario.* situación precaria = precarious situation.* situación privilegiada = advantageous location.* situación problemática = problem situation.* situación sin solución = impasse.* situación + surgir = situation + arise.* situación tensa = stress situation.* situación ventajosa = winning situation.* superar una situación difícil = weather + the bumpy ride, weather + the storm.* verse en la situación = find + Reflexivo + in the position.* * *A1 (coyuntura) situationnuestra situación económica our financial situation o positionno está en situación de poder ayudarnos she is not in a position to be able to help usse encuentra en una situación desesperada her situation o plight is desperate, she is in a desperate situationapenas crearon situaciones de gol they hardly made any scoring chancessalvar la situación to save the day o rescue the situation2 (en la sociedad) position, standingCompuesto:extreme situationla situación del local es excelente the premises are ideally situated o located* * *
situación sustantivo femenino
1
2 ( emplazamiento) position, situation (frml), location (frml)
situación sustantivo femenino
1 (económica) situation
2 (trance) me puso en una situación muy embarazosa, he put me in an awkward situation
3 (emplazamiento) location
4 (condiciones, disposición) state: no estamos en situación de rechazarlo, we are in no position to refuse it
' situación' also found in these entries:
Spanish:
abusiva
- abusivo
- acierto
- aclimatarse
- adueñarse
- afianzarse
- airosa
- airoso
- ambiente
- ámbito
- anterioridad
- aprovechar
- caer
- calibrar
- callejón
- cañón
- capear
- cargo
- caso
- comparable
- comprometedor
- comprometedora
- comprometida
- comprometido
- compromiso
- condición
- conducir
- considerablemente
- correr
- coyuntura
- crisis
- decantar
- desdramatizar
- desembocar
- detonante
- dimanar
- disposición
- dueña
- dueño
- embrollo
- emotiva
- emotivo
- endemoniada
- endemoniado
- enrarecerse
- enredar
- enredarse
- entrar
- estar
- estado
English:
aggravate
- anywhere
- applicable
- apprise
- aspect
- assess
- assessment
- awkward
- backdrop
- border on
- break
- bullet
- business
- case
- command
- confuse
- consolidate
- danger
- defuse
- deteriorate
- dinner
- dire
- disgusting
- distressing
- encouraging
- end
- explosive
- fraught
- fuel
- further
- grim
- heat
- hook
- hot up
- in
- indoors
- inflammable
- injustice
- irritating
- joke
- mess
- misjudge
- muddy
- nasty
- need
- no-win
- off
- ongoing
- pass
- picture
* * *situación nf1. [circunstancias] situation;[legal, social] status;estar en situación de hacer algo [en general] to be in a position to do sth;[enfermo, borracho] to be in a fit state to do sth;estar en una situación privilegiada to be in a privileged positionsituación económica economic situation;situación límite extreme o critical situation2. [ubicación] location;la tienda está en una situación muy céntrica the shop is in a very central location* * *f situation;estar en situación de be in a position to* * ** * *situación n situation -
10 averiguar
v.1 to find out.2 to quarrel, to argue.* * *(unstressed u; gu changes to gü before e)Past Indicativeaverigüé, averiguaste, averiguó, averiguamos, averiguasteis, averiguaron.Present SubjunctiveImperative* * *verb* * *1.VT to find out, establish frmnunca averiguaron quién era el asesino — they never found out o frm established o discovered who the killer was
ya han averiguado la identidad del padre — they have found out o frm established o discovered the identity of the father
averiguar las causas de un problema — to find out o frm establish the causes of a problem
un estudio para averiguar el alcance de la tragedia — a study to find out o frm establish the extent of the tragedy
han averiguado que el presidente malversaba fondos — it has been established o discovered that the president was embezzling funds
-¿quién ha roto el vaso? -¡averigua! — "who broke the glass?" - "who knows!"
2.3.See:* * *1.verbo transitivo to find out2.averigua a qué hora sale el tren — find out o check what time the train leaves
averiguar vi (Méx) to quarrel, argueaveriguárselas — (Méx)
averiguárselas con alguien — (Méx) to deal with somebody
* * *= ascertain, find out, uncover, come to + light, puzzle out, figure out, lay + hands on, check into, check up on, keep + tabs on, get + a sense of, make + enquiry, gain + a sense of, tease apart, ferret out, suss (out).Ex. If no edition or imprint date can be ascertained, then an attempt is made to provide a date from amongst any other dates given on the work, such as copyright dates, and reprint dates.Ex. For example, a person can consult the system holdings files to find out whether a library in the network owns a copy of the document.Ex. It requires an extraordinarily astute librarian to uncover this shortcoming at the interview stage.Ex. A further disquieting feature which came to light was the number of people who did not approach staff for help.Ex. It is certainly easier to ask for the trusted opinion of a relative or friend than to try and puzzle out where other sources of answers might be found.Ex. It turns out that the public, the students, have figured out that that's a way of doing some kind of subject searching, and they do it all the time.Ex. It is, therefore, expedient to look into history to lay hands on the root of the problem.Ex. You might want to check into local firms that do that sort of work.Ex. The physical effort of keeping tabs on people as well as the distasteful practice of checking up on staff output achieves nothing and may do considerable damage.Ex. The physical effort of keeping tabs on people as well as the distasteful practice of checking up on staff output achieves nothing and may do considerable damage.Ex. Jones (1997) examined several young adult Web pages to get a sense of the quantity and quality of teen Web pages in libraries around the country.Ex. The author discusses the general tendency noted for more girls than boys to make enquiries at the library.Ex. The best way of gaining some sense of what life used to be like is through the literature of the time.Ex. The author and his colleagues embarked on a series of studies to tease apart hereditary and environmental factors thought to be implicated in schizophrenia.Ex. As a rule analysts are left on their own to ferret out useful and appropriate areas to be investigated.Ex. He was incredulous when he sussed that the noises came from bona-fide gibbons.----* acción de averiguar y resolver problemas = troubleshooting [trouble shooting].* averiguar cómo = figure out how.* averiguar el límite de Algo = plumb + the depths of.* averiguar el precio = cost.* averiguar la verdad = discern + the truth.* averiguar lo que ocurre alrededor = put + Posesivo + ear to the ground.* averiguárselas = manage to, get by.* averiguar un problema = investigate + problem.* persona que intenta averiguar y resolver problemas = troubleshooter.* * *1.verbo transitivo to find out2.averigua a qué hora sale el tren — find out o check what time the train leaves
averiguar vi (Méx) to quarrel, argueaveriguárselas — (Méx)
averiguárselas con alguien — (Méx) to deal with somebody
* * *= ascertain, find out, uncover, come to + light, puzzle out, figure out, lay + hands on, check into, check up on, keep + tabs on, get + a sense of, make + enquiry, gain + a sense of, tease apart, ferret out, suss (out).Ex: If no edition or imprint date can be ascertained, then an attempt is made to provide a date from amongst any other dates given on the work, such as copyright dates, and reprint dates.
Ex: For example, a person can consult the system holdings files to find out whether a library in the network owns a copy of the document.Ex: It requires an extraordinarily astute librarian to uncover this shortcoming at the interview stage.Ex: A further disquieting feature which came to light was the number of people who did not approach staff for help.Ex: It is certainly easier to ask for the trusted opinion of a relative or friend than to try and puzzle out where other sources of answers might be found.Ex: It turns out that the public, the students, have figured out that that's a way of doing some kind of subject searching, and they do it all the time.Ex: It is, therefore, expedient to look into history to lay hands on the root of the problem.Ex: You might want to check into local firms that do that sort of work.Ex: The physical effort of keeping tabs on people as well as the distasteful practice of checking up on staff output achieves nothing and may do considerable damage.Ex: The physical effort of keeping tabs on people as well as the distasteful practice of checking up on staff output achieves nothing and may do considerable damage.Ex: Jones (1997) examined several young adult Web pages to get a sense of the quantity and quality of teen Web pages in libraries around the country.Ex: The author discusses the general tendency noted for more girls than boys to make enquiries at the library.Ex: The best way of gaining some sense of what life used to be like is through the literature of the time.Ex: The author and his colleagues embarked on a series of studies to tease apart hereditary and environmental factors thought to be implicated in schizophrenia.Ex: As a rule analysts are left on their own to ferret out useful and appropriate areas to be investigated.Ex: He was incredulous when he sussed that the noises came from bona-fide gibbons.* acción de averiguar y resolver problemas = troubleshooting [trouble shooting].* averiguar cómo = figure out how.* averiguar el límite de Algo = plumb + the depths of.* averiguar el precio = cost.* averiguar la verdad = discern + the truth.* averiguar lo que ocurre alrededor = put + Posesivo + ear to the ground.* averiguárselas = manage to, get by.* averiguar un problema = investigate + problem.* persona que intenta averiguar y resolver problemas = troubleshooter.* * *vtto find outse trata de averiguar el motivo de esta tragedia the aim is to establish the cause of o to find out what caused this tragedyno pudieron averiguar su paradero they couldn't find out where he was, they were unable to ascertain his whereabouts ( frml)averigua a qué hora sale el tren find out o check what time the train leaves■ averiguarvi( Méx) to quarrel, argueaveriguárselas ( Méx): me las averiguaré para conseguir el dinero I'll manage to get the money somehowaveriguárselas con algn ( Méx); to deal with sb* * *
Multiple Entries:
averiguar
averiguar algo
averiguar ( conjugate averiguar) verbo transitivo
to find out
verbo intransitivo (Méx) to quarrel, argue;◊ averiguárselas (Méx) to manage
averiguar verbo transitivo to ascertain
' averiguar' also found in these entries:
Spanish:
ver
- descubrir
- enterarse
English:
ascertain
- check up on
- find out
- trace back
- find
* * *♦ vt[indagar] to find out♦ viCAm, Méx [discutir] to argue, to quarrel* * *I v/t find out* * *averiguar {10} vt1) : to find out, to ascertain2) : to investigate* * * -
11 entorno
m.1 environment, surroundings.2 context.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: entornar.* * *1 environment, surroundings plural2 INFORMÁTICA environment* * *noun m.1) environment2) surroundings* * *SM1) (=medioambiente) environment; (Literat) setting, milieu; (=clima) climate; (=escenario) scenesacar a algn de su entorno — to take sb away from/out of their normal environment
2) (Inform) environment* * *a) ( situación) environmententorno social — social milieu o environment
los restos hallados en su entorno — the remains found around it o in the vicinity
b) (Lit) setting; (Mat) range; (Inf) environment* * *= arena, atmosphere, environment, scene, setting, surroundings, milieu, compass, compass, set and setting, landscape, habitat, environs, climate, ambient, ambiance [ambience], ambience [ambiance], environ.Ex. This shifts the responsibility for headings and their arrangement into the arena of cataloguers and indexers.Ex. Above all, we specified an atmosphere in all public areas appropriate for study without the need for oppressive silence.Ex. This document specifies methods of extending the 7-bit code, remaining in a 7-bit environment or increasing to an 8-bit environment.Ex. A recent inexpensive introduction to the microcomputer scene, the Sinclair QL, uses a 32 bit processor (the Motorola 680008) and offers 128K RAM expandable to 640K.Ex. Over 700 CRT terminals are online to Columbus and are used in a variety of ways to improve service in the local library settings.Ex. Work in a duly ordered community should be made attractive by the consciousness of usefulness, by variety, and by being exercised amidst pleasurable surroundings.Ex. These are the kinds of problems that characteristically arise in the complex and continually changing milieu of libraries and media and information centers.Ex. All truth is contained in the compass of your mind.Ex. All truth is contained in the compass of your mind.Ex. For me a picture of myself in a dentist's waiting room is a perfect metaphor for set and setting very much in play against the easily obtained pleasures I usually get from reading.Ex. During the post-war period international organizations have become a prominent feature of the international landscape.Ex. The academic library is the natural habitat of the absent-minded professor.Ex. This database contains 500 photographs, drawings, engravings and watercolours of the 16th century Sutton House and its environs.Ex. The article 'Keeping your ear to the ground' discusses the skills and knowledge information professionals need to have in today's IT-rich climate.Ex. This article studies monumental wall paintings and mosaics, focusing on the disposition of narratives in relation to their architectural ambients.Ex. People like to browse the books and magazines, take in the ambiance, and be seen and perceived as a patron of the arts and literature.Ex. The current ambience is such that we are facing a new crisis in cataloging.Ex. For example, the games themselves can act as a tool to educate social science students how to access and interact with unknown cultures within a safe environ.----* adaptarse al entorno = adjust to + environment.* cambiar de entorno = change + scenery.* cambio de entorno = change of scenery, change of air and scene, change of air, change of scene.* crear un entorno = create + an environment.* del entorno = ambient, environmental.* en el entorno de = in the realm of.* en + Posesivo + entorno = in + Posesivo + midst.* entorno de redes = network environment, online environment.* entorno de trabajo = working environment, work environment.* entorno electrónico distribuido = distributed environment.* entorno familiar = home environment.* entorno físico = atmospherics.* entorno laboral = workplace, work environment, work setting, job setting, job environment, working environment.* entorno natural = natural habitat, natural setting.* entorno natural, el = natural environment, the.* entorno OSI = OSI environment.* entorno urbanístico = built environment.* entorno urbano = built environment.* perjudicial para el entorno = environmentally-damaging.* relativo a la navegación por un entorno gráfico = navigational.* vida en el entorno familiar = family life.* * *a) ( situación) environmententorno social — social milieu o environment
los restos hallados en su entorno — the remains found around it o in the vicinity
b) (Lit) setting; (Mat) range; (Inf) environment* * *= arena, atmosphere, environment, scene, setting, surroundings, milieu, compass, compass, set and setting, landscape, habitat, environs, climate, ambient, ambiance [ambience], ambience [ambiance], environ.Ex: This shifts the responsibility for headings and their arrangement into the arena of cataloguers and indexers.
Ex: Above all, we specified an atmosphere in all public areas appropriate for study without the need for oppressive silence.Ex: This document specifies methods of extending the 7-bit code, remaining in a 7-bit environment or increasing to an 8-bit environment.Ex: A recent inexpensive introduction to the microcomputer scene, the Sinclair QL, uses a 32 bit processor (the Motorola 680008) and offers 128K RAM expandable to 640K.Ex: Over 700 CRT terminals are online to Columbus and are used in a variety of ways to improve service in the local library settings.Ex: Work in a duly ordered community should be made attractive by the consciousness of usefulness, by variety, and by being exercised amidst pleasurable surroundings.Ex: These are the kinds of problems that characteristically arise in the complex and continually changing milieu of libraries and media and information centers.Ex: All truth is contained in the compass of your mind.Ex: All truth is contained in the compass of your mind.Ex: For me a picture of myself in a dentist's waiting room is a perfect metaphor for set and setting very much in play against the easily obtained pleasures I usually get from reading.Ex: During the post-war period international organizations have become a prominent feature of the international landscape.Ex: The academic library is the natural habitat of the absent-minded professor.Ex: This database contains 500 photographs, drawings, engravings and watercolours of the 16th century Sutton House and its environs.Ex: The article 'Keeping your ear to the ground' discusses the skills and knowledge information professionals need to have in today's IT-rich climate.Ex: This article studies monumental wall paintings and mosaics, focusing on the disposition of narratives in relation to their architectural ambients.Ex: People like to browse the books and magazines, take in the ambiance, and be seen and perceived as a patron of the arts and literature.Ex: The current ambience is such that we are facing a new crisis in cataloging.Ex: For example, the games themselves can act as a tool to educate social science students how to access and interact with unknown cultures within a safe environ.* adaptarse al entorno = adjust to + environment.* cambiar de entorno = change + scenery.* cambio de entorno = change of scenery, change of air and scene, change of air, change of scene.* crear un entorno = create + an environment.* del entorno = ambient, environmental.* en el entorno de = in the realm of.* en + Posesivo + entorno = in + Posesivo + midst.* entorno de redes = network environment, online environment.* entorno de trabajo = working environment, work environment.* entorno electrónico distribuido = distributed environment.* entorno familiar = home environment.* entorno físico = atmospherics.* entorno laboral = workplace, work environment, work setting, job setting, job environment, working environment.* entorno natural = natural habitat, natural setting.* entorno natural, el = natural environment, the.* entorno OSI = OSI environment.* entorno urbanístico = built environment.* entorno urbano = built environment.* perjudicial para el entorno = environmentally-damaging.* relativo a la navegación por un entorno gráfico = navigational.* vida en el entorno familiar = family life.* * *1 (situación) environmentel entorno del niño influye en esto the child's environment influences thisentorno social social milieu o environmententorno familiar home environmentel entorno es poco favorable a la negociación the setting is o the situation is o the conditions are o the environment is not ideal for negotiationla estructura y los restos hallados en su entorno the structure and the remains found around it o in the vicinity2 ( Lit) setting3 ( Mat) range* * *
Del verbo entornar: ( conjugate entornar)
entorno es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
entornó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
entornar
entorno
entorno sustantivo masculino
b) (Lit) settingc) (Inf) environment
entornar verbo transitivo to half-close
(una puerta, ventana) to leave ajar
entorno sustantivo masculino
1 (medio) environment
entorno social, social environment
2 (proximidades) surroundings pl
' entorno' also found in these entries:
Spanish:
ambiente
- escenario
- media
- medio
- sosegada
- sosegado
English:
atmosphere
- blend
- environment
- setting
- surrounding
- environmental
- environs
* * *entorno nm1. [ambiente] environment, surroundings;el entorno familiar/social the home/social environment;fuentes bien informadas del entorno del presidente well-informed sources close to the president;España y los países de su entorno Spain and her European neighbours2. [medio ambiente] environment3. Informát environment* * *m tb INFOR environment* * *entorno nm: surroundings pl, environment* * *entorno n environment -
12 contexto
m.context.* * *1 context2 figurado environment* * *noun m.* * *SM1) (=marco) context2) (Téc) web, tangle* * *masculino context* * *= context, Display, environment, scenario, setting, situation, milieu, sphere, set and setting, landscape, climate, environ.Ex. In this chapter a review of the development of cataloguing codes is given in order to explain and place in context the nature of modern cataloguing codes.Ex. This layout gives the lead term in the context of wider terms on the same line (the Qualifier) and narrower terms (the Display) on the second line.Ex. This document specifies methods of extending the 7-bit code, remaining in a 7-bit environment or increasing to an 8-bit environment.Ex. This article describes a scenario in which the training of junior staff on-the-job is discussed emphasising that the reality in New Zealand libraries falls far short of the ideal.Ex. Over 700 CRT terminals are online to Columbus and are used in a variety of ways to improve service in the local library settings.Ex. Even in this apparently straightforward situation, complications can arise.Ex. These are the kinds of problems that characteristically arise in the complex and continually changing milieu of libraries and media and information centers.Ex. I am not convinced that people become connoisseurs -- experts: educated and discriminating people in any sphere -- from limited knowledge and experience, no matter how rich in quality.Ex. For me a picture of myself in a dentist's waiting room is a perfect metaphor for set and setting very much in play against the easily obtained pleasures I usually get from reading.Ex. During the post-war period international organizations have become a prominent feature of the international landscape.Ex. The article 'Keeping your ear to the ground' discusses the skills and knowledge information professionals need to have in today's IT-rich climate.Ex. For example, the games themselves can act as a tool to educate social science students how to access and interact with unknown cultures within a safe environ.----* ayuda sensible al contexto = context-sensitive help.* contexto actual, el = scheme of things, the.* contexto cultural = cultural context.* contexto económico = economic context.* contexto físico = atmospherics.* contexto histórico = historical context.* contexto político = political context.* contextos = sphere of activity, sphere of life.* contexto social = social context.* contexto sociocultural = sociocultural context.* contexto temático = subject context.* dependencia del contexto = situatedness.* dependiente del contexto = context-dependent.* desde el punto de vista del contexto = contextually.* encuadrar en un contexto = set in + context.* en el contexto de = in the realm of.* en este contexto = against this background.* en otros contextos = in other connections.* establecer el contexto = set + context.* índice KWIC (Palabra Clave en su Contexto) = KWIC (Keyword-in-Context).* índice KWOC (Palabra Clave fuera de su Contexto) = KWOC (Keyword-Out-of-Context).* limitado por el contexto = context-bound.* según el contexto = contextually.* ser una novedad en el contexto del que se está hablando = be a newcomer to the scene.* situar en contexto = place + in context.* situar en un contexto = bring into + context.* usar fuera de contexto = use + out of context.* * *masculino context* * *= context, Display, environment, scenario, setting, situation, milieu, sphere, set and setting, landscape, climate, environ.Ex: In this chapter a review of the development of cataloguing codes is given in order to explain and place in context the nature of modern cataloguing codes.
Ex: This layout gives the lead term in the context of wider terms on the same line (the Qualifier) and narrower terms (the Display) on the second line.Ex: This document specifies methods of extending the 7-bit code, remaining in a 7-bit environment or increasing to an 8-bit environment.Ex: This article describes a scenario in which the training of junior staff on-the-job is discussed emphasising that the reality in New Zealand libraries falls far short of the ideal.Ex: Over 700 CRT terminals are online to Columbus and are used in a variety of ways to improve service in the local library settings.Ex: Even in this apparently straightforward situation, complications can arise.Ex: These are the kinds of problems that characteristically arise in the complex and continually changing milieu of libraries and media and information centers.Ex: I am not convinced that people become connoisseurs -- experts: educated and discriminating people in any sphere -- from limited knowledge and experience, no matter how rich in quality.Ex: For me a picture of myself in a dentist's waiting room is a perfect metaphor for set and setting very much in play against the easily obtained pleasures I usually get from reading.Ex: During the post-war period international organizations have become a prominent feature of the international landscape.Ex: The article 'Keeping your ear to the ground' discusses the skills and knowledge information professionals need to have in today's IT-rich climate.Ex: For example, the games themselves can act as a tool to educate social science students how to access and interact with unknown cultures within a safe environ.* ayuda sensible al contexto = context-sensitive help.* contexto actual, el = scheme of things, the.* contexto cultural = cultural context.* contexto económico = economic context.* contexto físico = atmospherics.* contexto histórico = historical context.* contexto político = political context.* contextos = sphere of activity, sphere of life.* contexto social = social context.* contexto sociocultural = sociocultural context.* contexto temático = subject context.* dependencia del contexto = situatedness.* dependiente del contexto = context-dependent.* desde el punto de vista del contexto = contextually.* encuadrar en un contexto = set in + context.* en el contexto de = in the realm of.* en este contexto = against this background.* en otros contextos = in other connections.* establecer el contexto = set + context.* índice KWIC (Palabra Clave en su Contexto) = KWIC (Keyword-in-Context).* índice KWOC (Palabra Clave fuera de su Contexto) = KWOC (Keyword-Out-of-Context).* limitado por el contexto = context-bound.* según el contexto = contextually.* ser una novedad en el contexto del que se está hablando = be a newcomer to the scene.* situar en contexto = place + in context.* situar en un contexto = bring into + context.* usar fuera de contexto = use + out of context.* * *1 (en un texto) contextfuera de contexto out of contextponer algo en contexto to put sth into context2 (marco, coyuntura) context* * *
contexto sustantivo masculino
context
contexto sustantivo masculino context
contexto sustantivo masculino context
' contexto' also found in these entries:
Spanish:
marco
- mayoría
- empezar
English:
context
- must
- set-up
* * *contexto nm1. [de texto] context2. [circunstancias] context;en/fuera de contexto in/out of context* * *m context;fuera de contexto out of context;sacar de contexto take out of context* * *contexto nm: context* * *contexto n context -
13 atento
adj.1 attentive, heedful, careful, alert.2 attentive, courteous, heedful, helpful.3 polite, courteous.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: atentar.* * *► adjetivo1 attentive2 (amable) polite, courteous\estar atento,-a a algo (prestar atención) to pay attention to something 2 (estar alerta) to be on the alert for something, keep an eye out for something, be on the lookout for* * *(f. - atenta)adj.* * *ADJ1) (=pendiente) [persona] attentive; [mirada] watchfultenéis que estar atentos en clase — you have to be attentive in class, you have to pay attention in class
estáte atento y avísanos si lo ves — stay alert o keep a look out and let us know if you see him
estar atento a — [+ explicación] to pay attention to; [+ peligro] to be on the alert for, be on the lookout for; [+ movimiento, ruido] to listen out for
hay que estar atento a cualquier error — you have to watch o listen out for the slightest mistake
2) (=cortés) attentiveun dependiente muy atento — a very helpful o attentive sales assistant
como indicaba en su atenta carta — frm as indicated in your kind letter frm
su atento y seguro servidor — frm yours truly
3)atento a algo — in view of sth, in consideration of sth frm
atento a que — considering that, in view of the fact that
* * *- ta adjetivo1)a) ( que presta atención) <alumno/público> attentiveb) ( alerta)atento! que te quemás! — (como interj) (RPl) watch out, you'll burn yourself!
2)a) ( amable) <esposo/anfitrión/camarero> attentiveen respuesta a su atenta carta — (Corresp) (frml) in reply to your kind letter
b) ( cortés) courteous* * *- ta adjetivo1)a) ( que presta atención) <alumno/público> attentiveb) ( alerta)atento! que te quemás! — (como interj) (RPl) watch out, you'll burn yourself!
2)a) ( amable) <esposo/anfitrión/camarero> attentiveen respuesta a su atenta carta — (Corresp) (frml) in reply to your kind letter
b) ( cortés) courteous* * *atento11 = careful, observant, vigilant, watchful, alert.Nota: Adjetivo.Ex: The format of the description in an analytical entry requires careful consideration.
Ex: Every member of staff has a duty to be observant where safety is concerned.Ex: After a discussion of the historical background to copyright, the reasons why libraries have had to become vigilant about infringement of copyright are examined.Ex: Though in the teacher's case it does mean that he is more watchful for opportunities.Ex: The alert interviewer may secure valuable unsolicited information as a by-product.* estar atento a = be on the lookout for, keep + Posesivo + eyes peeled, keep + Posesivo + eyes skinned.* mantener a Alguien atento = keep + Nombre + on + Posesivo + toes.* mantenerse atento = keep + Posesivo + eyes (wide) open.* mantenerse atento a lo que ocurre alrededor = have + an ear to the ground, keep + Posesivo + ear to the ground.atento22 = attentive, considerate, obliging, kind [kinder -comp., kindest -sup.].Ex: Thus in an attentive reader literature is expansive, visionary, challenging, subversive, in the true and best sense.
Ex: Library users fall into 4 groups: (1) patrons, who are considerate, grateful and undemanding; (2) 'pests' -- the in considerate; (3) 'pirates' who steal, deface and mutilate library property and materials; (4) 'vampires' whose enquiries make excessive demands upon the librarian's time.Ex: There are different styles of handling interpersonal conflict such as integrating, obliging, dominating, avoiding, and compromising.Ex: I would like to extend my thanks to our host who was kind enough to invite me.* * *atento -taA1 (que presta atención) ‹alumno/público› attentiveestáte atento pay attentionestar atento A algo to pay attention TO sthnunca está atento a las explicaciones he never pays attention o listens when you explain things to him2(alerta): estáte atento y avísame si viene alguien stay alert and let me know if anyone comesescuchaba con oídos atentos she listened attentively o carefully¡atento! ¡que te quemás! ( como interj) ( RPl); watch out, you'll burn yourself!estar atento A algo to be on the alert FOR sthestaba atento al menor sonido/movimiento he listened out for o was on the alert for the slightest sound/movementB (amable) attentiveun camarero muy atento a very attentive o helpful waiteres muy atento, siempre contesta a todas las cartas he's very courteous, he answers every letterse mostró poco atenta con los invitados she wasn't very attentive to her guests* * *
Del verbo atentar: ( conjugate atentar)
atento es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
atentó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
atentar
atento
atentar ( conjugate atentar) verbo intransitivo:
atento contra la seguridad del Estado to threaten national security
atento -ta adjetivo
1
estar atento (a algo) to pay attention (to sth)b) ( alerta):
estar atento a algo to be on the alert for sth
2
ser atento con algn to be kind to sb
atentar verbo intransitivo esta mañana atentaron contra la vida de un famoso escritor, there was an attempt on a famous writer's life this morning
atento,-a adjetivo
1 attentive: estáte atento a los niños, keep an eye on the children
2 (amable) considerate, thoughtful
' atento' also found in these entries:
Spanish:
atenta
- correcta
- correcto
- para
- pendiente
- comedido
- cumplido
- mostrar
- recibir
- servidor
English:
alert
- appreciative
- attentive
- careless
- intent
- listen for
- listen out for
- mindful
- thoughtful
- watch out
- considerate
- inattentive
- obliging
- watch
* * *atento, -a♦ adj1. [pendiente] attentive;un alumno muy atento a very attentive pupil;una lectura atenta de la ley permite ver que… careful reading of the law shows that…;estar atento a [explicación, programa, lección] to pay attention to;[ruido, sonido] to listen out for; [acontecimientos, cambios, avances] to keep up with;escucha atento lo que te voy a decir listen carefully to what I'm going to tell you;se manifestaron bajo la atenta mirada de la policía they demonstrated under the watchful eye of the policetienes que ser más atento con los invitados you should pay more attention to your guests;¡qué chico más atento! what a nice young man!♦ interjRP Fam watch out!, be careful!;¡atento a la señal! wait for the signal* * *adj attentive;estar atento a algo pay attention to sth* * *atento, -ta adj1) : attentive, mindful2) cortés: courteous* * *atento adj1. (amable) kind / helpful2. (que presta atención) attentive -
14 atento1
1 = careful, observant, vigilant, watchful, alert.Nota: Adjetivo.Ex. The format of the description in an analytical entry requires careful consideration.Ex. Every member of staff has a duty to be observant where safety is concerned.Ex. After a discussion of the historical background to copyright, the reasons why libraries have had to become vigilant about infringement of copyright are examined.Ex. Though in the teacher's case it does mean that he is more watchful for opportunities.Ex. The alert interviewer may secure valuable unsolicited information as a by-product.----* estar atento a = be on the lookout for, keep + Posesivo + eyes peeled, keep + Posesivo + eyes skinned.* mantener a Alguien atento = keep + Nombre + on + Posesivo + toes.* mantenerse atento = keep + Posesivo + eyes (wide) open.* mantenerse atento a lo que ocurre alrededor = have + an ear to the ground, keep + Posesivo + ear to the ground. -
15 abundante en TI
(adj.) = IT-richEx. The article 'Keeping your ear to the ground' discusses the skills and knowledge information professionals need to have in today's IT-rich climate.* * *(adj.) = IT-richEx: The article 'Keeping your ear to the ground' discusses the skills and knowledge information professionals need to have in today's IT-rich climate.
-
16 rico en TI
(adj.) = IT-richEx. The article 'Keeping your ear to the ground' discusses the skills and knowledge information professionals need to have in today's IT-rich climate.* * *(adj.) = IT-richEx: The article 'Keeping your ear to the ground' discusses the skills and knowledge information professionals need to have in today's IT-rich climate.
-
17 llegar a un punto crítico
(v.) = reach + turning pointEx. To understand books and their function in the social mechanism is to have a very delicate ear to the ground and to discern when turning points are reached.* * *(v.) = reach + turning pointEx: To understand books and their function in the social mechanism is to have a very delicate ear to the ground and to discern when turning points are reached.
-
18 спать вполглаза
прост.sleep with one eye open < and an ear to the ground>К счастью, спавший всегда вполглаза Цветков успел учуять неладное - услышал сиплый лай розыскных немецких овчарок и поднял отряд. (Ю. Герман, Дорогой мой человек) — Luckily, Tsvetkov, who always slept with one eye open and an ear to the ground, sensed trouble when he was awakened by the husky yelping of German police dogs not far away, and roused the men.
Русско-английский фразеологический словарь > спать вполглаза
-
19 быть всегда в курсе событий
General subject: have an ear to the ground, keep an ear to the groundУниверсальный русско-английский словарь > быть всегда в курсе событий
-
20 приложить ухо к земле
1) General subject: put ear to the ground2) Makarov: put (one's) ear to the groundУниверсальный русско-английский словарь > приложить ухо к земле
См. также в других словарях:
Ear to the Ground — is a weekly television programme broadcast in Ireland by Radio Telefís Éireann. The show consists of reports about various countryside, rural environmental issues. It is presented by Maeve Dineen, Darragh McCullough and Helen Carroll. It was… … Wikipedia
ear\ to\ the\ ground — n. phr. informal Attention directed to the way things are going, or seem likely to go, or to the way people feel and think. The city manager kept an ear to the ground for a while before deciding to raise the city employees pay. Reporters keep an… … Словарь американских идиом
ear to the ground — {n. phr.}, {informal} Attention directed to the way things are going, or seem likely to go, or to the way people feel and think. * /The city manager kept an ear to the ground for a while before deciding to raise the city employees pay./ *… … Dictionary of American idioms
ear to the ground — {n. phr.}, {informal} Attention directed to the way things are going, or seem likely to go, or to the way people feel and think. * /The city manager kept an ear to the ground for a while before deciding to raise the city employees pay./ *… … Dictionary of American idioms
ear to the ground — See keep your ear to the ground … English idioms
have an ear to the ground — See: EAR TO THE GROUND … Dictionary of American idioms
keep an ear to the ground — See: EAR TO THE GROUND … Dictionary of American idioms
have an ear to the ground — See: EAR TO THE GROUND … Dictionary of American idioms
keep an ear to the ground — See: EAR TO THE GROUND … Dictionary of American idioms
Lifted or The Story Is in the Soil, Keep Your Ear to the Ground — Studio album by Bright Eyes Released August 13, 2002 (U.S.) … Wikipedia
Lifted or The Story Is in the Soil, Keep Your Ear to the Ground — Studioalbum von Bright Eyes Veröffentlichung August 2002 Label Saddle Creek … Deutsch Wikipedia